8 (903) 424-29-15

Новости

11.09.2016

 

  Где источник морали?

 

     В атеистической литературе очень часто можно наткнутся на тезис о том что, мораль атеиста выше морали верующего, причем аргументируется этот тезис тем что, мораль атеиста исходит из его внутренних установок, и разума, в то время как верующему мораль навязывается извне свыше, другой аргумент атеистов состоит в том что, мораль, основанная на страхе перед сверхъестественными силами является фальшивой.   

11.09.2016

 

Азербайджанский язык – историческая справка

 

Носителя данного языка мы по привычке называем "Азербайджанец". Термин "Азербайджанец" был придуман в 1930-х годах советским режимом. До этого времени люди, проживающие на территории нынешнего Азербайджана, назывались турками, а язык, на котором они разговаривали, назывался турецким. 

11.09.2016

 

Эффективная система изучения иностранного языка

 

Автор нашумевшей книги "Как в любом возрасте научиться говорить на любом языке" Бен Льюис свободно разговаривает  на шести языках. Среди них испанский, французский, испанский, английский, эсперанто, бразильский  и др.

 

Бен Льюис считает, что правильный подход и достаточная практика позволить каждому успешно изучить  иностранный язык всего  три месяца.

11.09.2016

Вы должны об этом знать: секреты изучения английского языка

Несомненно, каждый, кто поставил цель свободно овладеть английским языком, стремиться достигнуть желаемых результатов в максимальной степени.

 

 

11.09.2016

 

Сколько языков в России?

 

 

В данной статье мы постараемся ответить на вопрос о том,  сколько языков существует в современной России. 

Перевод текста

Как известно, главной задачей действующих сегодня бюро технических переводов - это перевод текстов с английского на русский, перевод различной технической документации, инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию сложного технологического оборудования, перевод тендерной и проектной документации перевод каталогов, стандартов, технических описаний, рекламных буклетов и брошюр, регламента проведения пуско-наладочных и режимно-наладочных испытаний, научных статей, докладов, рефератов, научных диссертаций, спецификаций и многих других технических текстов, которые имеют отношение к научно-технической литературе.

Перевод текстов выполняется с английского языка на русский, что предоставляет возможность существенно расширить диапазон использования указанной разновидности услуг и расширить круг заказчиков.

Безупречное качество, квалифицированные переводчики, опытные редакторы, верстальщики и корректоры, приемлемые цены на технический перевод, гарантия оговоренных сроков исполнения заказа - это, то что является визитной карточкой бюро технических переводов "Магдитранс". Перевод текстов с английского языка на русский отличаются по своей тематической направленности и стилистике изложения.

В нашем коллективе бок о бок трудятся высококвалифицированные специалисты, которые способны обеспечить своевременное выполнение заказа строго в рамках назначенного срока.

После технического переводчика переведенный текст поступает опытному редактору, который подвергает его тщательному редактированию. Весь процесс перевода текста осуществляется в соответствии с международными нормами и стандартами, а также соответствующими положениями Российского законодательства.