Перевод научно-технических текстов с английского на русский - наиболее важная и сложная разновидность технического перевода.
Научно-технические тексты - это, прежде всего инженерные расчеты в различных областях науки и техники, технические описания промышленных и бытовых электроприборов, инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию.
Чтобы квалифицированно выполнять письменный технический перевод научно-технических текстов с английского языка на русский, техническому переводчику требуется превосходное владение двумя языками: английским и русским языками.
Кроме того, он должен быть грамотным специалистом в той области, к которой относится оригинальный текст. Например, при работе с текстом об информационных технологиях технический переводчик сам должен неплохо ориентироваться в вопросах информационных, а переводчик, занимающийся переводами текстов строительной тематики должен разбираться в вопросах, связанных со строительством.
Другой сложнейшей областью для переводчика является медицинский перевод. При этом надо учесть, что современная медицинская терминология насыщена большим количеством всевозможных сокращений и аббревиатур. Более того, часть терминов могут иметь различное значение на русском или скажем на английском языке.
Перевод медицинской документации с английского на русский язык выполняет специалист, который способен не только выполнить перевод такого документа, но и первоклассно разбираться в тематике исходного текста.
В исключительных случаях, если переводчик имеет лингвистическое образование, то он должен обратиться к профессиональному специалисту, чтобы обеспечить максимальную точность перевода, поскольку ошибки в медицинском переводе могут привести к плачевным результатам!
Английский технический перевод также может представлять значительную трудность для переводчика с английского на русский язык. Прежде всего, это связано с тем, что юридические материалы трудны для перевода сами по себе: они насыщены специализированными терминами, предложения и отдельные словосочетания в них сложны для понимания без специальной юридической подготовки.